10 de feb. de 2011

Carta de amor




Eu quérote
Te amo         Je  t´aime
I love you
T´estimo
Ich liebe dich
Maite zaitut
Io ti amo...

9 comentarios:

  1. Estou en contra de este tipo de festexos. Xa que me parece un día de consumismo que inventaron as empresas para vender máis e máis. Porque se queres a esa persoa non llo demostras solo ese día.

    ResponderEliminar
  2. O día de San Valentín é un día especial pra moita xente, máis eu creo que a túa parella pódeslle demostrar todo los días do ano que a queres, con pequenos detalles diarios, non fai falla que os comercios che sinalen un día pra iso.
    O mesmo pra declararse a unha persoa, é certo que moita xente escolle este día para declarárselle a alguén, máis calquer outro día do ano é tan bo para facelo como o 14 e febreiro.
    Máis iso é simplemente a miña opinión.
    Laura Sanjurjo Mariñas (1ºBH2)

    ResponderEliminar
  3. Moi bonio e interesante saber dicir querote en varios idiomas. Que pasedes bo dia dos enamorados, os que o esteades!

    David Espiñeira Figueroa 1ºBHº

    ResponderEliminar
  4. Paula Manteiga 1BH2

    O que é o San Valentin, paréceme un bobada.
    O San Valentín é un gran invento do Corte Inglés, no que os namorados fan regalos é móstrase o seu cariño cara a persoa.
    Se ti queres a alguén tedes que demostralo tódolos dias non soamente nun día collido o azar por uns grandes empresarios.

    ResponderEliminar
  5. Eu estou dacordo con Paula. Xa que como ben di ela é un invento para vender máis...
    Este vídeo é moi orixinal, pero non só para ese día.

    Ana Castro Rivas

    ResponderEliminar
  6. É moi interesante coñecer o "Quérote" en outros idiomas. Aquí amplíovos uns poucos idiomas más dicindo "Quérote":
    Estonio: Ma armastan sind
    Lituano: Aš tave myliu
    Holandés: Ik hou van je
    Ruso: Я люблю тебя (Coma para pronuncialo)
    Chino: 我爱你
    Danés:Jeg elsker dig
    Búlgaro: Обичам те

    E máis que quedan...

    ¡Canta cultura temos no noso páis! é unha maravilla.

    Pero sen dubida, na miña opinión, encántame como queda un "QUÉROTE", en galego soa moi ben.

    ResponderEliminar
  7. Laura, faltouche en xaponés: "Ai Shiteru" (愛してる) =P

    E a pronunciación china é "Wo Ai Ni".

    Teño que dicir que estou moi de acordo coa idea dos meus compañeiros de que o amor pola parella non se demostra só nun día, senón que pode e debe demostrarse ao longo de todos os días. Pero, ao igual que moitas outras festividades, tenden a comercializarse demasiado.

    ResponderEliminar
  8. A min o día de San Valentín coma a algún dos meus compañeiros paréceme comercial mais na entrada seguinte vese ven que non é así a súa orixe. Estou de acordo con que tamén cando unha persoa quere a outra soe demostralo todos os días, ainda que non sexa con agasallos con pequenos xestos que as veces son máis bonitos ca un simple obxeto.

    Eu tal e coma Laura García e Laura Montes aportaron un pouco os idiomas eu, poño un "Quérote" en finés "Minä rakastän sinua¨.

    ResponderEliminar